Avanza Traducciones est une entreprise spécialisée en traduction et en interprétation techniques. Nos 15 années d’expérience et plus de 8 millions de mots traduits dans différents secteurs spécialisés sont une valeur ajoutée et une assurance de fiabilité quand il s’agit de réaliser votre service de traduction et de nous choisir en tant que fournisseur de services linguistiques.

Nous n’effectuons pas de traduction automatique, et nous évitons donc la traduction unique d’un terme, les constructions « étranges, littérales et vides de sens ». La traduction est un art et l’être traduccion-tecnicahumain en est l’artiste.

Le terme de traduction technique, en général, est applicable à des textes qui contiennent une terminologie spécifique d’un secteur technique ou industriel. Dans la traduction technique, nous pouvons trouver des textes de toute sorte, étant donné qu’elle comprend plus de 20 types de spécialités.

La traduction scientifique-médicale et pharmaceutique sont deux des domaines de spécialisation les plus complexes pour un traducteur. Nous travaillons avec des textes présentant une importance et une difficulté particulières, et dans ce type de traduction, une terminologie adéquate est d’autant plus importante.

Nous voyons passer entre nos mains des textes aussi importants que des doctorats, des analyses cliniques, des brevets, des spécifications de produits, des rapports d’expertise, des manuels de procédures chirurgicales, des protocoles médicaux, etc.